阅读内容

弹性调情 不是以上床为最终目的

[日期:2006-04-06] 来源:  作者:[字体: ]
文章概要:    调情这种东西真的很难定义。我曾经读过一篇大谈调情文化的学术论文,是英语作者,他对调情的理解是“只要过程、不要结果”,其乐趣在于“怎样使整个过程更为艺术化”。比如,在酒吧,善于调情的女人懂得怎样抚弄头发、耳环,怎样调整脸颊或者胸脯的角度,让被调情的对象———只限于异性恋的男人———如浴春风、身心荡漾。      调情这种东西真的很难定义。我曾经读过一篇大谈调情文化的学术论文,是英语作者,他对调情的理解是“只要过程、不要结果”,其乐趣在于“怎样使整个过程更为艺术化”。比如,在酒吧,善于调情的女人懂得怎样抚弄头发、耳环,怎样调整脸颊或者胸脯的角度,让被调情的对象———只限于异性恋的男人———如浴春风、身心荡漾。 

  自然,男人里面也有很多懂得这项艺术,并不断通过亲身实践或者二手经验磨练这项技艺,使其日趋丰富、与时俱进。但是,该英语作者的重要观点是:千万不要把调情变成“挑情”,也就是说,到眉目传情或者非重要身体部位接触为止。一旦调情成了“挑情”,也就是说,以把对方弄到床上为最终目的,那么这项艺术就庸俗化了。 


  我一度被这位英语作者的论调迷惑,感慨中国人为什么做任何事情都把过程视为一种浪费呢?这里的中国人特指21世纪生活在“国际化大都市”的中国人。就比方调情这件事,翻译成我们通俗的语言,不是“追”,就是“勾”,要么就是“泡”。除了最后一个“泡”有点不计结果的意思,前面的明显居心叵测。而且,听来听去,没有一个词有点艺术向往。 

  最近两天发生在珍身上的两件事,让我对“调情”这个词有了新的认识,不再那么英语至上。先说第一件,让珍忿忿不平的“性骚扰”事件:珍在国外多年,突然前两天来了一个老同事。其实出国前珍和他也就共事过几天。“老同事”的意思是,他是一个老男人。珍为人活泼,也想让老同事见识一下国外夜生活。正好去酒吧见朋友,就约老同事同往。没想到老同事会错了意,几番“有缘有缘”的玩笑过后,竟然当众抱住珍。一时不知道怎么应付,珍只能翻脸。 

  更近的一件事也与酒吧有关,这一次,珍遇上了一个“伪君子”。伪君子是珍现在的同事。像那位老同事一样,他有妻有子,不过每周他都会驾车带珍去一个花卉欣赏俱乐部,因为两人同是发烧友。不过珍的发烧里面,其实有小小的企图。她欣赏他,本来的打算是保持有距离的欣赏,慢慢距离拉近……这种拉近的感觉是那么好,珍觉得更进一步可能更不错。就在昨天,借着酒吧的那股暧昧,珍把自己闲着的一只手放到了现任同事的手上。那只手本来也是闲着,被珍放了一下,就装作很忙的样子,从桌子下面挪到了桌子上面。任是半醉半醒,珍也明白,这只手想说什么。让珍难以释怀的是:以前种种迹象,说明他喜欢和她这种暧昧。为什么当她勇敢地进了一步,他却表现得那样怯懦呢? 
12下一页  GO
录入:指天笑骂


“老男人”首页看最新更新文章 】 【 网友最喜欢的100篇文章
【版权声明】本站文章绝大部分转载自网络,版权归原作者所有。如果您认为该文章侵犯了您的权益,请联系我们及时修改、删除。本站文章标注来源为“老男人”的,版权归老男人 所有,转载请注明来源,违者必究。
阅读本文的读者还看了:       上床  调情 
最新更新
本文评论       全部评论   更多精彩评论
发表评论
您在发表评论之时即代表您已认真阅读本站关于评论的法律约定,点此阅读关于评论的法律约定

字数[限500字以内]
姓名: